|
◎如想發表對某影片感想,請先搜尋討論區是否已有這部影片,有的話請在該篇留言後面發表,避免重複。
◎請利用上面的分類及關鍵字搜尋功能找尋影片。
◎如有故意挑釁或過於激進與謾罵的言論,管理員將會→砍!停權!再見!
討論區管理:美牙 |
|
|
|
片名:
初戀從打嗝開始 Love At First Hiccough |
|
作者: sabrina |
IP:61.62.xxx.xxx |
2003/09/19 14:41:17 發表 |
|
回應 5 篇 |
點閱 5019 次 |
|
有著青蘋果味的電影喔 有點美國派的感覺但又更甚一籌 而且超爆笑的說 尤其男主角的弟弟 超搶戲的 (他也有在企業戰士中出現過) 只是 我有個小疑問 挪威語聽起來很像法文....兩者不知有沒有關係?或者根本說的就是法文,但它又是挪威片??????
|
|
回應:1 / 作者: 墊殿大燒包 |
IP:61.62.xxx.xxx |
2003/09/19 14:41:51 發表 |
|
你是DHL的 sabrina嗎? 這名字不常見啊(還是我少見多怪啊)
|
|
回應:2 / 作者: D |
IP:61.62.xxx.xxx |
2003/09/19 14:47:41 發表 |
|
如果我沒記錯,挪威語的語源早在第十和十一世紀時,是來自中古世紀的英語(中古世紀英文不同於現代英文),之後並綜合了部份拉丁語與法語而成.
當時只有口說的語言,直到1387~1400年間,斯堪地那民族(挪威人)再自英國著名的遊唱詩人喬叟所著的[坎特伯利故事](The Canterburry Tales)中擷取出部份同義字英文的字頭而慢慢自成挪威文.
奇怪我的感覺一直是挪威語應該聽起來會比較像德文說...@@
嗯,我要請阿條幫我找這片來聽聽.
|
|
回應:3 / 作者: 發條 |
IP:61.62.xxx.xxx |
2003/09/19 14:48:06 發表 |
|
http://www.atmovies.com.tw/cfmlatmdb/film.cfm?action=filmdata&film_id=flen70164711
這篇是開眼電影網的介紹
我在幫你問問老闆娘看
這部片我是第一次聽說
sabrina貼文的時候, 我還以為他寫錯單元了@@
|
|
回應:4 / 作者: 老闆娘 |
IP:61.62.xxx.xxx |
2003/09/19 14:48:20 發表 |
|
這部影片在台灣是聯影公司發行的
同時期(2001年)發行了八部影展得獎作品:有男極圈、男人女人戀愛手冊、誰來為我摘月亮、
女人只有一種、回首念真情、我不想回家、浮生狂想曲及這一部初戀打嗝YA片
我找到了這個網站,有很詳細的介紹;這幾部電影都很好看,除了<男極圈>以外 :P
|
|
回應:5 / 作者: sabrina |
IP:61.62.xxx.xxx |
2003/09/19 14:48:37 發表 |
|
謝謝大家啦
只是我犯了個小錯誤 這是部丹麥片 我打資料時打錯了 真歹勢 呵呵呵
浮生狂想曲 與回首念真情我有看喲 男極圈則是因為我每看同志電影,會打瞌睡.....(屢試不爽說,除了鳥籠,但他不算是同志電影啦)就放棄了 ><
現在在亞藝影音(不是打廣告)還找的到,它的歐洲片比百xx多很多尤其是一些參展歐片 再次謝謝
|
|
|
|