◎無關動物的、你的心情,皆可在此發表。
◎ 請注意,禁止刊登”違反發條版理念”的言論。
◎上傳圖片語轉載文章,需注意版權問題。非本人所寫之文章,請註明出處及原作者已授權。



  搜尋本區留言
 

 

回個人隨筆討論區
| 1 |
文章主題:【現在∼你�妳最想見誰?】 發表日期:2008/01/16 23:43:34
作者: 豬生狗養貓帶大 E-maildimarzio1017@yahoo.com.tw IP123.240.*.*
回應 0 篇 | 點閱 6467 次  



Song:See You
Artist:Depeche Mode
Album:A Broken Frame (1982)


「現在∼你�妳最想見誰?」
親人?
情人?
摯友?
恩人?
暗戀對象?
偶像?
甚至∼想見的對象根本不是人?
也許∼\r
是條叫[大頭]的狗?
還是一隻叫[Q咪]的貓?

那見到面以後呢?
妳∼
只打算深情相望?
或∼靜靜的依偎在他懷裡?
而你∼
卻是大腦管不住衝動
不安分的毛手毛腳甚至猴急的想將她撲倒?

總之∼「現在∼你�妳最想見誰?」
似乎永遠都是個大哉問!
在每個當下∼
每個人都會有自己最想見的人吧?

Depeche Mode這首1982年的早期經典See You
傳神的唱出青澀少男懷想情思的靦腆
MV中Depeche Mode幾位團員有趣的鳥樣
提醒著∼這是20多年前的[老歌]了
20多年過去了∼
變化的不只是長相
Depeche Mode樂風也從80年代的流暢、輕快
到中後期的沉穩內斂、低調、陰鬱
並在樂壇奠定了他們在電子音樂先驅與教主的不朽地位

20多年過去了∼
Depeche Mode一直是我的All time favorite之一
這首See You的旋律偶然會浮現在腦中
特別是出現心儀對象時
但See You歌詞描寫的情境卻幾乎沒發生過在自己身上
別說是See到對方啦
連要跟對方說∼
We'll I try not to hold you
And I'll try not to kiss you
And I won't even touch you.
的機會也沒有
因為∼心動卻少有行動

時至今日∼再聽See You
曲中情境不在
只剩旋律縈繞

您若問我:「現在∼你最想見誰?」
我還真答不上來
呵呵∼也許有吧?
可能是山上某隻叫[小黑]或[虎斑]的狗吧?

Ha∼See You!



《See You by Depeche Mode》


All I wanna do is see you again
我只想再見到妳
Is that too much to ask for?
這樣的要求過份嗎
I just want to see your sweet smile,
我想看妳甜美的微笑
Smiled the way it was before
像過去一樣甜美的笑
We'll I try not to hold you
我不會抱妳
And I'll try not to kiss you
也不會親妳
And I won't even touch you.
更不會去碰觸妳

All I wanna do is see you
我只想見妳
Don't you know that it's true.
難道妳不相信是真的嗎?

I remember the days when we walked through
the woods,
我記得我們曾走過森林
We'd sit on a bench for a while.
坐上長凳上一會
I treasure the way we used to laugh and play
我珍藏了我們過去曾有的玩笑、嬉鬧
And look in each others eyes.
與四目相接
You can keep me at a distance if you don't
trust my resistance.
假如你不相信我的自制力,你可以離我遠一些
But I swear I won't touch you.
但我發誓我絕對不會碰妳的

All I wanna do is see you
我只想見妳
Don't you know that it's true.
難道妳不相信是真的嗎?

Well I know five years is a long time and that times
change (times change)
我知道我五年是好長的時間也變化很多
But I think that you'll find people are basically
the same (basically the same)
但我相信妳將會發現∼基本上我依舊沒變

If the water's still flowing we can go for a swim
假如還適合游泳,我們可下水一游
And do the things we used to do.
就像過去那樣
And if I'm reluctant you can pull me in,
假如我看起來不大情願,你大可把拖我下水
We can relive our youth.
再次經歷我們的年輕歲月

But we'll just stay friendly like sister and brother
我們的關係仍可維持像兄妹般的親善
Though I think I still love you.
儘管我已經愛上了妳

回個人隨筆討論區
上一則: 【Panic/The Smiths:吊死一個算一個】
下一則: 【吉他就該這樣彈】
| 1 |


Copyright (c) 2002 www.lalacat.net All Rights Reserved.
著作所有-發條鳥森林地圖 / 發條鳥電子報歡迎整篇轉寄
除領養公告可供轉寄轉貼;其他所有文章、圖片不得擷取部分內容私自轉寄或刊登